KNIHA SÁNDOR MÁRAI: MÁGIA kalligram, 2012
Je výborné, že vďaka projektu Košice EHMK 2013 vychádza v slovenských prekladoch kompletné literárne dielo Sándora Máraia. Je však škoda, že výborné Máraiove knihy vychádzajú rýchlo po sebe a ešte k tomu v sivej, vizuálne nepríťažlivej (chce sa napísať ,,odpudivej”) podobe. V dôsledku toho si tie knihy kupujú len dôslední máraiovci, pričom pravdepodobne len zlomok z nich ich všetky aj prečíta. Zbierka poviedok Mágia, ktorá prvýkrát vyšla v roku 1941, by však určite nemala zostať prehliadnutá. Už prvá poviedka vás zasiahne hlboko a presne, ani jeden z ďalších 34 textov, ktoré po nej nasledujú, z obrovského nasadenia nič neuberie, a tak si vydýchnete až na samom konci. Ide pritom takmer výlučne o variácie na jednu a tú istú tému: zdanlivo pokojne plynúci, hoci možno nezmyselný život niečo naruší (nečakaná diagnóza, vojna, zvonenie v ušiach, sťahovanie, dovolenka, či smrť) a Máraiovi hrdinovia sú tak nútení položiť si najhlbšie možné otázky. Každá poviedka k téme pristupuje z iného uhla, v každej stačí pár odsekov a dôverne poznáte hlavných hrdinov. A každá poviedka sa nakoniec otočí proti vám a viac či menej prudko vás vytrhne z pohodlnej letargie. Sándor Márai píše jednoducho, výstižne, miestami jeho štýl pripomína Hesseho rozprávky. To všetko vieme oceniť vďaka výbornému prekladu Petra Macsovszkého.
Najnovšie komentáre